<DIV class=tit><FONT color=navy size=4><STRONG>汶上行記</STRONG></FONT></DIV>
7 U' `: Y" D& v4 B* S. [3 z- a<DIV class=date><FONT color=navy size=4><STRONG>2008年04月29日 02:16</STRONG></FONT></DIV>3 a/ O9 V; v+ Z2 S0 ?, J
<TABLE style="TABLE-LAYOUT: fixed">
: J& p$ }8 V- m o4 k! C( H# T<TBODY>- [# ^7 _3 J* G/ j/ A9 n' \
<TR>
) ^* L& ~' A6 M. S<TD>
* e5 ]3 `' a9 r: A3 X, f+ v& ^<DIV class=cnt id=blog_text>
" G( \+ ^, D {<DIV class=item-label><FONT color=navy size=4><STRONG></STRONG></FONT></DIV>* C9 t! y5 ]+ v) i# B
<DIV class=clear><FONT color=navy size=4><STRONG></STRONG></FONT></DIV>: F2 M r. v9 _, c
<DIV class=item-body>. W( f% \+ v, ?- E8 Y- U1 O" {; s
<DIV class=item-content><FONT color=navy size=4><SPAN><STRONG> 故人相邀,行于汶上,地即古中都,舊屬東平,人杰地靈。</STRONG></SPAN></FONT></DIV>
3 K. P5 U" }; v" T$ F, C! J- e$ X* K' H<DIV class=item-content>
4 E- q1 \6 q! e2 o2 Y<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>此行一晤友,二尋古,三觀佛舍利。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>
6 L) e5 e, j0 W5 {. v5 B<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>賓主坐定,某君提議,不必介紹,各人互相分辨,是否能認(rèn)出當(dāng)年之人。約略看去,多似路人,細(xì)究一番,仍不敢道出名姓,唯恐失禮。于是各自報上姓名,不由驚呼,若是路上相逢,絕然認(rèn)不出來。當(dāng)年枯木形骸者,今肥若富家翁;當(dāng)年青絲飛揚者,今發(fā)稀若禿鷲;當(dāng)年面若春花者,今魚紋至發(fā)際。擁抱擊掌,唏噓呼喝。三杯酒下肚,當(dāng)年事上桌,朋友之家眷,聞當(dāng)年逸事,有目瞪口呆者,有狂笑不已者,有凄然欲淚者,有大呼上當(dāng)者。不覺天陰欲黑,細(xì)雨初來。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>
4 Y. i3 R: N6 V" p- U<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>汶上有寶相寺,寺有黃金塔,并非名剎,默默于天下。忽一年偶現(xiàn)地宮,竟然迎出佛牙舍利,一時聞于天下,高僧信徒來如云集,明日即佛祖誕辰,故人說有十萬之眾禮佛。既然不信佛法,就不要爭人崇禮之地,故提前一日入寺觀佛牙。同行有信徒,請高香,進(jìn)香火,于塔前恭敬從事一番。遠(yuǎn)觀之,雖然非此中人,心中亦多肅穆。至大雄寶殿,諸僧正做法事,心下忖之,以為僧人信徒必然莊嚴(yán)肅穆,謹(jǐn)慎供奉。不料環(huán)視四下,一二僧人喜笑顏開,一二信徒茫然而跪,一二游人相機亂拍,大聲喧嘩,不禁頹然。某雖不念佛吃齋,但進(jìn)人圣地,心中還是存些恭敬,想不到此中人卻不如我這觀眾誠誡。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>
( f/ ~2 T6 H3 d8 |& T5 k- p. S1 N<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>是晚塔現(xiàn)蜃光,惜在某處飲酒敘舊,不得親見,憾甚,悔甚。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>
G8 f$ I; C x! N4 J% |( Z<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>更憾者莫如尋古不成。汶上三寶,一曰衡方碑,一曰文殊般若碑,一曰水牛山摩崖。衡方在岱廟,十?dāng)?shù)年前每日可見,已無憾。文殊般若碑在寶相寺,幸得一睹真容,可惜諸故交不是此中人,行色匆匆,某雖折返三次,終究倉促一見,不能細(xì)究,憾意良多。寶相寺廊下,汶上人復(fù)制此碑,折畫生硬,章法混亂,刀工粗糙,目不忍睹,日后某若權(quán)貴,必使人碎之。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>8 A* C0 b5 X/ `! p6 z
<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>本擬次日赴水牛山,不料雨水淫淫,通宵不歇,中夜坐起數(shù)次,漸生絕望之意,晨起雨聲如舊,心中煩躁,絲毫感覺不出春雨之飄逸多姿。至九點,電詢山下知情者,說路難行,車不得過,無法上山,絕望頓足,直欲提起龍王,暴毆之。同行李君,見狀盛邀相游于東平湖,絕望之下,只好冒雨驅(qū)車,退而求其次,東平湖一行。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>0 I; k/ C2 H# S1 V' F0 k$ a
<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>暫別汶上,尋古不成,異日定當(dāng)重來</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P></DIV></DIV></DIV></TD></TR></TBODY></TABLE> |